• 전문 번역은 번역된 텍스트의 신뢰성 및 품질 외에도 각 주제나 분야에 맞는 언어적 요소의 통합이라는 과제가 있습니다.

 

  • 당사 번역 팀은 생물학자, 공학자, 약사, 경제학자, 변호사, 수의사 등 매우 기술적인 분야 클라이언트의 니즈를 이해하는 전문가들로 구성됩니다.
기술 번역

번역가는 언어를 마스터하는데 그치지 않고 본인이 다루는 주제와 전문 기술, 과학 분야에 대한 방대한 지식을 갖추어야 합니다.

  • 과학 논문 및 간행물
  • 사용자 매뉴얼
  • 프레젠테이션 및 회담
  • 전문가 커뮤니티를 대상으로 한 텍스트
법률 번역

법률 번역은 각 언어마다 매우 다양하고 각국의 법률을 토대로 하는 고유 용어들이 포함됩니다.

  • 계약 및 거래
  • 법적 구속력을 가진 공공 문서
  • 정관 및 보고서
  • 소송, 법원 기록, 중재
  • 청구 및 판결

업무 부문

sector2
건강
sector6
화학
Biotecnologia-web
생명공학
sector3
제조
sector5
기술
sector4
법 및 금융