Desesperante gramática…

Una de las asignaturas que todo traductor debe tener aprobadísima es la ortografía. Para eso recurrimos sin cesar a páginas como la de la RAE, el Instituto Cervantes, FundéuBBVA, etc. Son muchas las dudas gramaticales con las que podemos toparnos al traducir, por ejemplo, el uso del prefijo “des” frente al prefijo “de”. En castellano…

El mapa de la lengua

Corría el año 1901 y un científico alemán, David P. Hänig, en su publicación Zur Psychophysik des Geschmackssinnes concluía que la sensibilidad de la lengua respecto a diferentes sabores varía según la zona del musculo en cuestión. Se hacía más intensa en los bordes y se iba perdiendo cuanto más se acercaba hacia su zona…

La importancia de las prácticas universitarias

En Montero Traducciones damos importancia a las prácticas universitarias de los estudiantes y recién licenciados en Traducción e Interpretación. Por ello, estamos comprometidos con la formación de nuevos profesionales y, mediante nuestro programa de prácticas, les ayudamos a desarrollar su talento. A continuación, reproducimos el testimonio de uno de nuestros estudiantes en practicas: “En cada carrera…

Tenemos el deber de divulgar el conocimiento

El pasado 28 de febrero se ha  celebrado  el día Mundial de las Enfermedades Raras. En nuestro país se calcula que más de 3 millones de personas sufren algunas de estas terribles enfermedades. La única forma de vencerlas es, sin duda alguna, la investigación. España  goza de una red solidaria muy importante donde empresas, asociaciones…

La industria aeroespacial, un mercado en alza

El diseño, la fabricación y la comercialización de aeronaves o de equipos específicos asociados (propulsión, sistemas de navegación, etc.) son todas actividades que forman parte de la industria aeroespacial. Una industria que mueve, a nivel mundial, una ingente cantidad de dinero. Un mercado que no conoce barreras geográficas, con una competencia siempre más que agresiva,…

Afanias y Montero Traducciones

Montero Traducciones ha firmado un acuerdo de colaboración con Afanias, organización que trabaja desde hace 50 años para personas con discapacidad intelectual. Su objetivo es conseguir la inclusión, normalización y autonomía de las personas con este tipo de discapacidad. En una sociedad predominantemente insensible, que no tiene tiempo para preocuparse de las necesidades de los demás, surgen…

O.T.: el triunfo del castellano

En la Real Academia de la Lengua Española están de celebración. Su director, Darío Villanueva, ha manifestado su satisfacción al ver que al festival de la canción de Eurovisión regresarán las canciones interpretadas en castellano. Eurovisión es un concurso que se retransmite por televisión cada año desde el 1956 y, en términos de audiencia, siempre…