Los Anglicismos Se Apoderan de Nuestro Idioma

Hace ya algún tiempo la RAE emprendió una cruzada contra los anglicismos que se están introduciendo en la lengua castellana a través de varios canales, especialmente en los medios publicitarios. Se trata de una “lucha” difícil ya que, si nos paramos a pensar, los anglicismos entran en nuestro vocabulario de forma rutinaria y prácticamente inapreciable.…

Wearable, ¿cómo traducirlo?

Las nuevas tecnologías y los smartphones han traído consigo la aparición de un nuevo concepto que poco a poco se introduce en el uso cotidiano pero que no todo el mundo tiene claro como traducir. Hablamos de los dispositivos y accesorios “wearable“. Para todos aquellos que no los conozcan, se trata de productos que utilizan…